technique | retour à l'accueil |

Amortisseurs SACHS HYDROCROSS

INSTRUCTIONS POUR L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN


SACHS HYDROCROSS
Manuel de Réparation

Photo d'un amortisseur Sachs Hydrocross
  1. Sommaire
  2. Généralités
  3. Dimensions / Montage sur la moto
  4. Outillage et autres matériels
  5. Variations de la courbe d’amortissement
  6. Changement de la pression d’air
  7. Mode d’utilisation du raccord avec manomètre
  8. Changement de la quantité d’huile
  9. Vidange de l’élément
  10. Remplissage de l’élément / Table des quantités d’huile
  11. Choix du réglage d’amortissement
  12. Changement d’ensemble de réparation et de pièces isolés
  13. Démontage des pièces de la tige
  14. Ensemble de réparation de la tige
  15. Ensemble de réparation de l’amortissement
  16. Montage des pièces de la tige
  17. Guidage / Tige
  18. Ensemble de réparation de l’amortissement
  19. Ensemble de réparation de la tige
  20. Changement de l’ensemble de réparation du tube de guidage
  21. Changement de l’ensemble de répartition du corps de réservoir
  22. Changement de la valve
  23. Tests de fonctionnement
  24. Liste des pièces et des ensembles de réparation

1 Pour les utilisateurs Hydrocross est un élément d’amortissement et un élément ressort hydropneumatique dans lequel le ressort d’acier est remplacé par une poche d’air.
Réservoir d’air et réservoir d’huile sont séparés par une membrane rendant ainsi possible tous les montages (tant que cela correspond aux conditions de montages).
Avant chaque réparation il est nécessaire de réduire la pression et il est particulièrement recommandé de travailler dans de très bonne conditions de propreté.
Important pour votre sécurité
1 La quantité d’huile dans un élément ne doit en aucun cas dépasser la valeur indiqué sur le tableau B10.
2 Seuls l’air ou l’azote peuvent être utilisés dans le réservoir. En aucun cas l’oxygène, l’acétylène, ou d’autres gaz peuvent être utilisés.
3 Ne jamais dépasser la pression de 15 bars par élément.
4 Avant d’ouvrir, pour le démontage par exemple, il faut entièrement vider l’air contenu dans l’élément

cliquer sur la photo pour voir l'éclaté en grand!

mini éclaté
  1. Anneau de retenue
  2. Bouchon de valve (2416 009 000)
  3. Ecrou de valve
  4. Rondelle
  5. Joint
  6. Valve (avec ensemble de valve n°2416 010 000)
  7. Ballon
  8. Panier
  9. Corps
  10. Rotule
  11. Rondelle (2446 032 000)
  12. Vis 6 pans M 12 x 1,5 (2426 032 000)
  13. Adaptateur (2446 034 002 – 008)
  14. Cache poussière (2446 035 000)
  15. Manchon
  16. Anneau 47 x 2,5 (2446 030 180)
  17. Tube
  18. Rondelles de retenue
  19. Piston d’amortissement
  20. Joint d’étanchéité (2434 014 000)
  21. Rondelle d’arrêt
  22. Ecrou de blocage
  23. Ecrou M8 x …
  24. Butoir
  25. Guide (2470 021 000)
  26. Rondelle 41 x 2 (2446 021 000)
  27. Rondelle (2434 012 000)
  28. Tige
  29. Corps de rotule

* disponible en ensemble de réparation réf. 2480 002 000
** compris dans l’ensemble de réparation 2480 003 000
*** ensemble complet tige 2480 004 000

1.1 Cotes d’encombrement / Montage sur la moto

  • Les cotes d’encombrement pour l’Hydrocross sont reprise sur le tableau de gauche. Au montage il faut faire attention que les caches poussières et les adaptateurs soient bien disposés sur l’élément. Seules ces pièces éviteront à la rotule de se salir et permettront à l’élément de fonctionner dans l’axe normal.
  • Le corps de l’amortisseur doit être fixé au cadre et non pas au bras oscillant pour diminuer la masse non suspendue. Après le montage de l’élément, vérifier le bon passage de toutes les pièces voisines : chaîne, cadre, pot d’échappement, afin qu’il n’y ait aucun frottement aussi bien en compression qu’en détente. Il peut y avoir certaines modifications à effectuer.
  • 1.2 Outillage et autres matériels

    Pour le montage et la réparation de l’élément, il est nécessaire d’utiliser certains outils spéciaux et de l’huile adéquate, tels que le représente la figure B3. Il s’agit des pièces suivantes :

  • W1 doseur 500cm3
  • W2 mâchoire en laiton
  • W3 clé à sangle
  • W4 cylindre de montage (pour faciliter le montage de la tige et des joints de guidage)
  • W5 clé à ergot
  • W6 lampe à souder
  • W7 clé dynamométrique (jusqu’à 50 Nm)
  • W8 clé à œil de 13
  • W9 clé de 6 pour boulon à 6 pans creux
  • W10 clé à valve
  • S1 huile ARAL 10
  • S2 graisse
  • S3 Loctite type 270 (pour serrage parfait des pièces)

  • 2 Variation de la courbe d’amortissement

    Il y a 2 possibilités pour modifier l’amortissement
    I Elever ou diminuer la pression d’air et ainsi adapter la pression et la course à l’ensemble du poids du pilote et de la machine. Cette mesure cause une translation de la courbe presque parallèle et doit être déterminée par le pilote lui-même (description au § 2.1)

    II Variations de la quantité d’huile : par ces variations la courbe d’amortissement est modifiée. Plus d’huile signifie une plus grande progressivité (courbe à forte pente). Moins d’huile signifie moins de progressivité (courbe à pente très faible). Ce procédé ne peut être utilisé que par un spécialiste (description au § 2.3).

    2.1 Variation de la pression d’air

    La prise en pression se fait par la valve située sur le réservoir de l’amortisseur.
    Il est essentiel d’utiliser soit de l’air, soit de l’azote à l’exclusion de tout autre gaz.
    La pression normale (machine + pilote) se situe entre 6 et 12 bars.
    La pression de 15 bars ne doit pas être dépassée.
    Il faut déterminer une pression telle que le poids du pilote plus le poids de la moto fassent diminuer la course de la tige de l’amortisseur d’1/5 (enduro) à 1/3 (motocross).
    Pour obtenir une pression identique dans les 2 amortisseurs, il est nécessaire d’utiliser le manomètre Sachs, réf. 2466 001 000

    2.2 Manipulation du manomètre Sachs 2466 001 000

    L’utilisation d’un manomètre traditionnel ne permet pas d’établir une pression exacte car au moment de retirer l’appareil, l’air s’échappe en quantité importante.
    Il est essentiel d’avoir une pression exacte pour une fonction parfaite en ce qui concerne les amortisseurs de ce type.
    Le manomètre Sachs a été développé spécialement pour éliminer les pertes de pression.
    Il faut l’utiliser de la manière suivante :-Tourner le corps du manomètre (12) en position haute sur la came (13).
    -Visser le raccord pour l’Hydrocross (14) sur la valve du réservoir de l’amortisseur.
    -Brancher le flexible de la pompe sur le raccord pour pompe (15)
    -Tourner le manomètre de 180° sur la came (dans un sens ou dans l’autre)
    -Etablir une pression supérieure à celle désirée
    -Tourner le manomètre dans sa position initiale c.a.d. en position haute sur la came.
    -Débrancher le flexible de la pompe.-Tourner le manomètre de 180° en position basse sur la came.
    -Diminuer la pression en utilisant une pointe jusqu’à ce que le manomètre indique la pression souhaitée.
    -Tourner le manomètre de 180° (position haute sur la came).
    -Dévisser le raccord pour l’Hydrocross et remettre le capuchon de protection.

    Il est évident que ce manomètre peut être utilisé pour d’autres matériels tels que fourches, pneus pour 2 et 4 roues.

    2.3 Table des quantités d’huile

    Entraxe en mm

    Course en mm

    Ensemble amortisseur

    Référence

    Couleur

    Quantité d'huile en cm3

    Corps coulé en sable

    Corps coulé sous pression

    min

    série

    max

    min

    série

    max

    325

    100

    S0

    -

    -

    240

    -

    320

    225

    -

    305

    S1

    -

    -

    -

    -

    S2

    102034

    bleu

    315

    -

    345

    110

    S0

    102068

    rouge

    255

    -

    330

    240

    310

    315

    S1

    102062

    rouge

    325

    310

    S2

    102035

    rouge

    325

    310

    360

    118

    S0

    -

    -

    270

    -

    335

    260

    -

    320

    S1

    -

    -

    -

    -

    S2

    102036

    bleu

    330

    320

    375

    125

    S0

    -

    -

    280

    -

    345

    265

    310

    325

    S1

    102067

    rouge

    -

    310

    S1

    102055

    bleu

    340

    320

    S2

    102037

    bleu

    340

    320

    415

    145

    S0

    -

    -

    310

    -

    350

    300

    -

    340

    S1

    -

    -

    -

    -

    S2

    102056

    bleu

    345

    335

    440

    158

    S0

    -

    -

    320

    -

    355

    320

    -

    345

    S1

    -

    -

    -

    -

    S2

    102039

    bleu

    350

    340

    Corps coulé en sable = surface rugueuse, inscription "GKI" et "2402 004 099"

    Corps coulé sous pression = surface lisse, sans inscription spéciale

    2.3 Modification de la quantité d’huile

    Les travaux qui consistent à remplir les réservoirs d’huile doivent être exécutés très précisément, car même de petites différences de quantités d’huile peuvent provoquer de graves altérations de la courbe d’amortissement (voir 2 II). Les quantités maxi et mini d’huile doivent être absolument respectées, sinon la parfaite fonction de l’amortisseur n’est plus garantie.


    2.3.1 Vidange de l’élément

    Attention : ne jamais oublier de purger l’air de l’élément avant d’ouvrir ou démonter, sinon des pièces et l’huile peuvent être catapultées et blesser les personnes proches.
    Pour cette tache, il faut utiliser les outils W1 et W9 et suivre les consignes ci-après :

  • -Purger l’air par la valve (7). L’air est bien purgé lorsqu’on peut enfoncer la tige (30) sans résistance.
  • -Dévisser la vis concave (14) en bas du corps avec la clé male (W9) (B9).
  • - Pour vérifier la quantité d’huile contenue dans l’élément, purger au dessus du doseur (W1).
  • -En poussant à fond lentement puis en tirant avec force la tige (30), on peut purger toute l’huile de l’élément.
  • -On peut purger parfaitement le corps si le trou de vidange est tourné vers le bas pour laisser s’écouler l’huile.
  • 2.3.2 Remplissage de l’élément

  • -Fixer l’élément sur l’étau, de sorte que le trou de remplissage soit tourné vers le haut.
  • -Tirer la tige (30) à fond.-Remplir le doseur (W4) avec la quantité d’huile prescrite.
  • -Verser la moitié de la quantité (B11) jusqu’à ce que le niveau d’huile soit visible par le trou.
  • Pour la quantité d’huile restant dans le doseur, il faut agir comme suit :

  • -Pousser la valve (7) (avec une pointe) et fermer le trou de remplissage avec le doigt (ou la vis concave) (14) et manœuvrer la tige (30).
  • -Lâcher la valve (7), ouvrir le trou de remplissage et tirer la tige (30) à fond.
  • -Introduire à nouveau l’huile restant dans le doseur (W1). Recommencer cette opération jusqu’à ce que le doseur soit vide.
  • -Pour s’assurer qu’il n’y ait pas d’air, pousser la tige (30) jusqu’à ce que le niveau d’huile atteigne le trou de remplissage.
  • -Resserrer la vis concave (14) avec sa rondelle (13).
  • Choix de l’ensemble d’amortissement

    Nous proposons actuellement 3 types d’ensembles d’amortissement : S2 le plus dur, S1 le moyen, S0 le plus doux. Dans la figure ci-contre ces types d’amortissement sont développés en courbes par rapport à la vitesse de déplacement de la tige, c’est à dire que plus la tige va vite, plus la force d’amortissement s’accroît.
    Pour qu’un type d’amortissement soit déterminé correctement, pour une machine et un pilote précis, il est impératif de se livrer à des essais.
    Les principaux ensembles d’amortissement sont les suivants :

  • -S2 :Pour ensemble poids machine + pilote , moyen ou lourd, avec montage incliné de l’élément et petit débattement.
  • -S1 : Pour ensemble poids machine + pilote , moyen, avec montage droit de l’élément et grand débattement.
  • -S0 : Pour ensemble poids machine + pilote , léger, quel que soit le montage de l’élément et quel que soit le débattement.

  • En cas de modification du type d’amortissement, il est nécessaire d’effectuer des essais pour déterminer le bon type (ce travail ne peut être réalisé que par une personne qualifiée). Les types d’amortissement utilisés en série sont répertoriés dans la table des quantités d’huile. Si un élément est monté en dehors de la série, il convient de l’indiquer visiblement sur l’élément, en cas d’intervention ultérieure.

    >

    4 Changement d’ensemble et de pièces

    4.1 Démontage de la tige

    Pour démonter la tige, suivre le processus ci-dessous :

  • -Vider le corps (11) de l’amortisseur dans l’étau équipé des mâchoires spéciales, de telle sorte que le tube (19) soit dirigé vers le haut.-Faire descendre la tige
  • -Placer le tube de montage (W4) au dessus du tube de guidage de l’amortisseur sur l’anneau (27) de guidage.
  • -En frappant avec un marteau sur le tube de montage (W4) abaisser l’anneau (27) d’environ 10mm à l’interieur du tube de guidage (19).
  • -Retirer le tube de montage (W4)
  • -Avec une pointe à tracer (ou bien avec un petit tournevis) détacher l’anneau (19) de la gorge dans le tube de guidage (19)
  • Ø -Retirer la tige (30) avec l’anneau de guidage et l’ensemble d’amortissement hors du tube de guidage (19)
  • 4.1.2 Réparation de l’ensemble d’amortissement

    Après avoir suivi le processus indiqué dans le § 4.1.1 , l’ensemble d’amortissement peut être démonté comme suit :

  • -Fixer à l’étau la tige (30) avec les pièces d’amortissement tournées vers le haut
  • -Avec la lampe à souder (W6) chauffer l’écrou de blocage (24) jusqu’à environ 100°C, pour ramollir le Loctite
  • -Démonter l’écrou chauffé (24) avec la clé à ergot (W5)
  • -Nettoyer l’écrou (24) dans du trichloréthylène-Dévisser l’écrou (25) avec la clé de 13 (W8)
  • -Démonter les rondelles de retenue (20), le piston (21) et le joint d’étanchéité (22)
  • -La tige (30) doit être fixée directement
  • 4.1.3 Bague / Tige

    Pour changer la bague d'étanchéité (27), la tige (30) ou la bague, ou bien pour les nettoyer, il convient d'effectuer les opérations suivantes :
  • -démontage de l'ensemble de la tige et des pièces d'amortissement comme indiqué dans le § 4.1.1 et 4.1.
  • 2-Faire glisser la bague d'étanchéité (27) vers la tête de la tige-Avec l'ongle du pouce, déloger le joint de caoutchouc de la gorge de la bague d'étanchéité puis l'enlever avec la pointe d'un tournevis
  • -Nettoyer à fond la bague et le joint dans un bain d'essence
  • 4.2 Montage des pièces d'amortissement

    4.2.1 Bague / Tige

    Avant le montage, vérifier l'état d'usure de la tige (30) et de la bague (27). Si des traces d'usure ou des enfoncements sont visibles sur ces pièces, mieux vaut alors les changer.
    La bague d'étanchéité et la tige doivent toujours être changées dans leur intégralité car le joint d'étanchéité lui-même ou la bague de guidage peuvent avoir été abîmés par le fonctionnement de la tige endommagée.Suivre les indications ci-dessous

  • -Glisser le joint principal dans la gorge de la bague de guidage
  • -Chauffer le joint d'étanchéité et graisser légèrement
  • -Passer le joint principal et le racloir à la graisse (S2 : Optimal II)
  • -Faire glisser la bague (27) sur la tige (30)-Placer le butoir (26) coté plat sur la bague de guidage
  • 4.2.2 Ensemble de réparation de l'amortissement

    L'intervention sur les pièces d'amortissement devient nécessaire lorsque la tige doit être changée ou bien encore lorsqu'on veut monter un autre type d'amortissement, voir le § 3Ø
    Une fois que la tige est montée comme indiquée dans le § 4.2.1 les pièces d'amortissement peuvent être montées comme suit :
    -Tout l'ensemble doit être monté en respectant la disposition des coupelles, telle qu'indiquée dans l'ensemble de réparation sinon la qualité de l'amortissement n'est plus correcte.
    -L'écrou SW13 (25) doit être serré à 15 Nm avec la clé dynamométrique
    -Visser l'écrou de blocage (24) après avoir passé le filetage au Loctite. Ne pas dépasser la dose de Loctite prescrite sinon il y a un risque de blocage définitif.
    -Bloquer l'écrou (24) à 10 Nm

    4.2.3 Ensemble de réparation de la tige

    Après le montage des éléments sue la tige selon les § 4.2.1 et 4.2.2 , l'élément complet doit être remonté comme suit :

  • -Fixer le corps (11) à l'étau de manière que le tube (19) soit orienté vers le haut
  • -Faire coulisser la bague de guidage (27) sur la tige (30) jusqu'au corps de rotule
  • -Placer le joint (22) sur le piston (21) (les crans devant être orientés vers le coté tige (30)), serrer les extrémités avec les doigts et introduire délicatement dans le cylindre (19)
  • -Introduire le butoir (26) dans le cylindre (19)
  • -Placer la bague de guidage (27) sur le cylindre (19)
  • -Faire glisser le tube de montage (W4) sur la bague de guidage (27)
  • -Enfoncer la bague de guidage (27) par petits coups de marteau sur le cylindre de montage, d'environ 10mm dans le cylindre (19)-Retirer le cylindre de montage (W4)-Placer le joint (29)
  • -Tirer avec force sur la tige (30) jusqu'à ce que la bague de guidage (27) ait mis le joint (29) en place
  • -Remplir l'élément selon les directives du § 2.3.2

  • 4.3 changement de l'ensemble de réparation du cylindre

    Pour changer le cylindre (19) il faut vérifier que la nouvelle pièce a la même longueur que l'ancienne, sinon cela peut compromettre le bon fonctionnement.-Vider l'élément (§ 2.3.1)

  • -Démonter complètement la tige (§ 4.1.1)
  • -Chauffer le cylindre et le corps d'amortisseur au niveau du pas de vis à 100°C environ. Ne pas chauffer trop fort sinon la membrane et le panier risquent d'être abîmés. Pour mener cette opération à bien, il y a 2 possibilités
    :a) lampe à souder : éventuellement il faudra faire des retouches de peintureb) au four : pas besoin de faire de retouches-Placer la clé à bande (W3) sur le cylindre (19) et dévisser
  • -Nettoyer le filetage au tricholre pour éliminer la Loctite et la graisse
  • -Retirer l'ancien manchon (17) et le joint 47 x 2,5 (18) du corps
  • -Mettre un nouveau manchon (17) et un nouveau joint 47 x 2,5 (18) légèrement graissé
  • -Mettre 2 gouttes de Loctite sur le pas de vis du cylindre neuf (19) puis visser jusqu'à ce qu'il vienne buter contre le manchon (17) (ne pas forcer)
  • -Monter la tige complète - § 4.2.3 - et ne pas encore remplir
  • -Pousser la tige (30) à fond et la faire pivoter de 360° pour que le manchon (17) soit bien centré-Serrer le cylindre (19) avec la clé à bande (W3)
  • -Remplir l'élément - § 2.3.2
  • 4.4 changement de l'ensemble de réparation corps d'amortisseur

    Si le corps (11) montre des dommages (ex : dommages causés par la chaîne), il doit être entièrement changé, y compris les pièces internes.Ø Corps et pièces internes sont identiques et seule la couleur diffère.
    La méthode de montage et de démontage est la même que pour le cylindre (19).
    On peut éviter de démonter (4.1.1) et remonter (4.2.3) la tige complète.

    4.5 changement de la valve

    Les amortisseurs doivent être stockés sans pression pour que les joints ne s'altèrent pas.
    Il est nécessaire de changer la valve quand, lors du remplissage ou de la vérification de la pression, on s'aperçoit qu'il y a des pertes de pression.Ø Il faut faire les opérations suivantes
  • -Nettoyer la valve extérieurement (7)
  • -Vider entièrement le ballon d'air-Démonter l'obus avec la clé spéciale (W10)
  • -Visser un obus neuf-Gonfler
  • 5 Vérification du fonctionnement

    Cette vérification de l'amortissement n'est possible qu'avec un matériel spécial. Pour déterminer une erreur de montage éventuelle, il faut faire quelques vérifications simples sur les éléments entièrement montés et remplis d'huile.
    Vérification sans pression dans le ballon

  • -Secouer l'amortisseurSi des bruits se font entendre à l'interieur, cela signifie qu'il y a des corps étranger qui doivent être retirés absolument (démontage), ou bien il faut resserrer le cylindre pour bloquer le manchon (17).
  • -Pousser la tige (30) lentement avec la main.Si on entend des grattements sur toute la course, alors le joint (22) n'est pas en place sur le piston ? Si ce bruit ne se fait entendre qu'en butée, alors cela signifie que la manchon n'est pas centré.
  • -Faire fonctionner la tige sans pression et nettoyer la tige avec un chiffon. Faire fonctionner la tige une dizaine de fois lentement et si des traces d'huile apparaissent, les joints ne sont plus en état et doivent être changés.
  • -Laisser l'amortisseur pendant 1 heure environ à une pression de 10 bars (ne pas démonter le bouchon de valve). Si une perte de pression est observée, il faut changer la valve
  • Liste de pièces de rechange

    Référence

    Pour Hydrocross référence

    Couleur

    2 480 002 000

    062 400 102 034/036/037/039/055/056

    bleu

    2 480 002 001

    062 400 102 035/062

    noir

    2 480 002 002

    062 400 102 038/061

    rouge

    Longueur "a"

    Pour Hydrocross référence

    2 480 004 000

    142

    062400102034

    2 480 004 001

    152

    062400102035/062

    2 480 004 002

    160

    062400102036

    2 480 004 003

    167

    062400102037/055

    2 480 004 004

    174

    062400102038/061

    2 480 004 005

    186,5

    062400102056

    2 480 004 006

    199,5

    062400102039

    Ensemble de réparation amortissement S0
    Référence 2480005000
    S0 = régulation de la soupape pour amortissement faible par rapport à la vitesse

    Ensemble de réparation amortissement S1Référence 2480005001

    S1 = régulation de la soupape pour amortissement moyen par rapport à la vitesse

    Ensemble de réparation amortissement S2
    Référence 2480005002
    S2 = régulation de la soupape pour amortissement fort par rapport à la vitesse

    Pièces détachées

    *

    Référence

    Description

    *

    2 470 031 000

    Guidage / tige

    *

    2 446 030 100

    Bague rond d'étanchéité 47 x 2,5

    *

    4 446 021 000

    Bague rond d'étanchéité 41 x 2

    *

    2 434 015 000

    Bague de perçage

    **

    2 434 014 000

    Bague d'étanchéité

    *

    2 426 021 000

    Vis M 12 x 1,5

    *

    2 446 032 000

    Joint torique 9 x 2,5

    *

    2 416 010 000

    Cartouche de soupape

    *

    2 416 009 000

    Chape de soupape

    *

    0 250 158 001

    Loctite 270 10cc3

    *

    2 480 007 000

    Huile ARAL 1010 / 5L bidon